コンテンツにスキップ
総合エンターテイメント

アラブ風呂

現地メンバー12人のおすすめ ·

地元の人からのヒント

Jaime
Jaime
May 09, 2017
Arab Public Baths. This thermal building of the arab time is the best conserved of its kind at the Iberian Peninsula. It is located at the old arab quarter of the city, today called San Miguel Quarter, being the formerly outside quarter of the arab medina (city) of Ronda.
Herman
Herman
August 12, 2016
This thermal building of the arab time is the best conserved of its kind at the Iberian Peninsula. It is located at the old arab quarter of the city, being the formerly outside quarter of the arab medina (city) of Ronda. The bahts were built near the Arroyo de las Culebras (snakes' stream), a…
Socorro
Socorro
November 02, 2019
Este recinto termal de época musulmana es el mejor conservado de la Península Ibérica. Se localiza en el Antiguo Arrabal Islámico de la Ciudad, actualmente denominado Barrio de San Miguel en el extraradio de lo que fue en su momento la Medina Musulmana de Ronda.
Alicia
Alicia
October 28, 2019
Los históricos baños árabes de Ronda te permiten recorrer el pasado árabe de esta ciudad mágica.
Manolo
Manolo
September 12, 2019
Increibles baños de la época árabe, en un estado de conservación muy bueno, con un enclave muy pintoresco con las murallas del Carmen frente a el y junto al puente viejo.

近くで参加できるユニークなアクティビティ

周辺の宿泊先

現地でも大人気

Museum
“The palace of Mondragon, also known as Palace of the Marquis of Villasierra, is a wonderful building regarding its architectonical aspects, and, without any kind of doubts, is the most significant civil monument of Ronda.”
  • 現地メンバー9人のおすすめ
広場
“El nombre de gigante tiene su origen en dos relieves en piedra que decoraban las esquinas del edificio, de los que sólo queda uno. Según recientes investigaciones, su origen es fenicio. Se trata de una vivienda de clase acomodada fechada entre los siglos XIV y XV, semejante a las granadinas y las del Magreb. Se considera un palacio en miniatura y uno de los mejores conservados de la arquitectura nazarí. Su estructura ha sido modificada en parte con anterioridad, aunque conserva íntegro el diseño original de su traza. Básicamente repite el esquema de vivienda islámica ordenada entorno a un patio central, en este caso con posible alberca.”
  • 現地メンバー3人のおすすめ
教会
“Según los estudios arqueológicos desarrollados en la zona, esta iglesia se ubicó muy próxima a los restos de una basílica paleocristiana del siglo V d.C. En el mismo lugar se construyó después, bajo la dominación islámica, la mezquita mayor de la Medina. De ella solo se conserva en la actualidad el arco del Mirhab y un trozo del muro del mismo con decoración de ataurique, oculto tras el retablo del altar del sagrario.”
  • 現地メンバー3人のおすすめ
教会
“Se inició su construcción en 1485, el mismo año de la conquista de la Ciudad, por mandato de los Reyes Católicos y se concluyó veinte años después. Su sobria fachada se halla enmarcada por dos vigorosos estribos que la abrazan de arriba abajo, estando coronada por un frontón triangular con un ojo de buey en su tímpano como único motivo ornamental. Del mismo modo presenta una ventana de vidriera geminada y bajo ella, una hornacina que alberga una paloma que representa al Espíritu Santo. Sin duda alguna su apariencia es la de una auténtica iglesia fortaleza.”
  • 現地メンバー2人のおすすめ
Museum
“Localizado en el Conjunto Histórico de Ronda y próximo al Barrio de Padre Jesús, posee una espléndida fachada barroca en sillería de piedra con puerta adintelada, columnas corintias y un gran balcón de forja rondeña. La fachada se remata con un frontón quebrado que alberga figuras desnudas, de clara influencia indiana. Las figuras masculinas se burlan y sacan sus lenguas; mientras las femeninas ocultan pudorosamente "sus partes". Ambas soportan el dintel en el que se encuentra el escudo nobiliario de la familia que encabezara Vasco Martín de Salvatierra, continuo de los Reyes Católicos tras la conquista de Ronda.”
  • 現地メンバー2人のおすすめ
所在地
Ronda, AL 29400
電話番号+34 656 95 09 37
ウェブサイトturismoderonda.es
クレジットカード
なし
Powered by Foursquare